Tenor

Tenor1 (Betonung auf der zweiten Silbe) Sm "hohe Männersingstimme" std. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. tenore, aus l. tenor (tenōris) "Hauptstimme, die die Melodie hält, der die anderen Stimmen zugeordnet sind", dann die spätere Bedeutung aus der Mittellage zwischen Alt ("hoch") und Baß ("tief") - der Sopran ist die hinzukommende "Höchst"-Stimme. Das lateinische Wort bedeutet eigentlich "Zusammenhang", dann "Wortlaut, Hauptinhalt" (Tenor2). Weiter zu l. tenēre "halten".
   Ebenso nndl. tenor, ne. tenor, nfrz. ténor, nschw. tenor, nisl. tenór. Zur Sippe des Grundworts l. tenēre "halten" gehören noch als Partizipien des Präsens impertinent und Kontinent, über das Französische: Leutnant; ein entsprechendes Abstraktum ist Abstinenz; englische Nomina agentis zu entsprechenden Grundlagen sind Container und Entertainer; zu einer Weiterbildung gehört kontinuierlich. Zu Weiterbildungen mit -d- s. Tendenz, zu solchen mit -p- Tempo; die griechische Verwandtschaft unter Ton2, die germanische unter dehnen.
DF 5 (1981), 154f. italienisch l.
Tenor2 Sm "Zusammenhang, Grundhaltung, Hauptinhalt" per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. tenor "Zusammenhang usw.", letztlich dem gleichen Wort wie der Grundlage von Tenor1.
   Ebenso nndl. teneur, ne. tenor, nfrz. teneur.
DF 5 (1981), 155f. lateinisch l.

Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache. 2013.

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • TÉNOR — La voix d’homme la plus élevée, autrefois appelée taille et haute contre. Suivant les caractères du ténor, on distingue ordinairement: le ténor léger, à l’expression souple (don Ferrando dans Cosi fan tutte de Mozart, Almaviva dans Le Barbier de… …   Encyclopédie Universelle

  • Tenor — Ténor Dans la musique occidentale, le terme ténor (du latin tenere = tenir) désigne une tessiture instrumentale ou vocale entre l alto et la basse. Dans la musique vocale (baroque excepté), elle correspond à la voix masculine la plus aiguë. Au… …   Wikipédia en Français

  • tenor — TENÓR, tenori, s.m. 1. Cea mai înaltă voce bărbătească; cântăreţ care are o astfel de voce. ♢ Tenor dramatic = voce de tenor cu un timbru asemănător baritonului; cântăreţ cu o astfel de voce. 2. Categorie de instrumente de suflat cu registrul cel …   Dicționar Român

  • Tenor — Ten or, n. [L., from tenere to hold; hence, properly, a holding on in a continued course: cf. F. teneur. See {Tenable}, and cf. {Tenor} a kind of voice.] 1. A state of holding on in a continuous course; manner of continuity; constant mode;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tenor — ([ teːnoɐ], Betonung auf der ersten Silbe): bezeichnet inhaltliche Tendenz, Grundton in einer Rede oder einem Schriftstück, speziell in der Rechtsprechung Teil eines gerichtlichen Urteils oder Beschlusses, siehe Tenor (Urteil) einen wichtigen… …   Deutsch Wikipedia

  • tenor — sustantivo masculino 1. Área: música Voz con un registro entre el contralto y el barítono. 2. Persona que tiene esta voz: El tenor Alfredo Kraus inaugura la temporada de ópera. 3. Área: música Instrumento musical que, ent …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • tenor — Ⅰ. tenor [1] ► NOUN 1) a singing voice between baritone and alto or countertenor, the highest of the ordinary adult male range. 2) (before another noun ) referring to an instrument of the second or third lowest pitch in its family: a tenor sax.… …   English terms dictionary

  • tenor — [ten′ər] n. [OFr < L tenere, to hold: see TENANT] 1. general course or tendency [the even tenor of my life] 2. general meaning; drift; purport 3. in a metaphor, that term or concept that is described in a figurative way by the vehicle: see… …   English World dictionary

  • tenor — tènōr m <G tenóra> DEFINICIJA 1. glazb. a. najviši muški glas [dramski (herojski) tenor; lirski tenor] b. meton. pjevač takva glasa 2. pren. razg. ono što tko najviše naglašava (u izlaganju, tekstu itd.) 3. pov. glazb. a. oznaka za ton u… …   Hrvatski jezični portal

  • tenor — I noun cast, character, content, course, cut, direction, drift, exemplum, feeling, form, gist, idea, import, manner, meaning, mode, mood, nature, purport, sense, sententia, significance, signification, spirit, stamp, subject matter, tendency,… …   Law dictionary

  • tenor — c.1300, general meaning, purpose, drift, from O.Fr. tenour substance, sense (13c.), from L. tenorem (nom. tenor) contents, course, originally a holding on, from tenere to hold (see TENET (Cf. tenet)). The musical sense of high male voice is… …   Etymology dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.